I love you to the moon and back. 我非常非常地愛你。
這句話可以解讀為「我對你的愛之深遠,堪比地球往返月球的距離」,以隱喻的方式表達「我真的非常非常愛你」。
圖/愛奇藝台灣站提供
To me, you are perfect. 對我來說,你是最完美的!
當認定對方就是命中注定的人時,對方在你眼裡就是完美的化身,其他人說什麼都不重要啦!這句話跟我們中文常講的「情人眼裡出西施」有異曲同工之妙。
圖/翻攝Netflix
My heart is all yours and yours only. 我的心只屬於你。
喜歡就是要勇敢大聲說出來! 趁著情人節這一天,向另一半傾訴你的愛,讓彼此之間更靠近一些。
圖/翻攝Netflix
Thank you for just being you. 謝謝做自己的你。
兩個人相處一定會經歷跌跌撞撞的磨合期,畢竟每個人都是獨立個體。尊重並包容對方的個性才是鞏固一段關係最重要的!
圖/翻攝tvN
Like you and me, some things are just meant to be. 我跟你就是命中註定要在一起!
跟另一半初次見面就像認識多年的好友,一拍即合,總有聊不完的話題?這句話就很適合有緣的你們。
圖/翻攝JTBC
You are my Valentine in every way. 你是我的完美情人。
當你遇到對的人,想必每天都會很期待與對方見面,分享生活日常大小事,時不時給對方一些驚喜,而且只要想到對方總是覺得心頭暖暖的,有了他,每天就像過情人節一樣。
圖/愛奇藝提供
I’m falling head over heels for you. 我已為你神魂顛倒。
這句話帶有一點誇飾意味,表示你對某人有非常強烈、深刻的愛意,時時刻刻都想著他,一心只盼望跟他在一起。
圖/翻攝JTBC
I have a thing for you. 我對你有意思。
當你打算表達愛慕之意,但又不想太直接,就可以用較婉轉的方式來告白。Have a thing for sb. 或是 have a thing about sb. 的意思是「喜歡某人、對某人有好感」。若你正處於友達以上,戀人未滿的階段,不妨用用看!
圖/愛奇藝台灣站